-
1 lançar imposto sobre ...
-
2 lançar dúvidas sobre
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > lançar dúvidas sobre
-
3 lançar luz sobre
-
4 lançar luz sobre alguma coisa
Portuguese-russian dictionary > lançar luz sobre alguma coisa
-
5 lançar
I vt1) бросать, кидать; метатьlançar fora — выбрасывать, вышвыривать
lançar à roda — расшвырять, разбросать
lançar por terra — швырнуть на пол; повалить, свалить
2) испускать; излучать3) прм прн сеять4) выбрасывать, извергать (пламя и т. п.)5) выпускать, публиковать7) вписывать, заносить ( в торговые книги)••- lançar ferro
- lançar um navio ao mar
- lançar contas
- lançar as culpas para outro - lançar os olhos
- lançar os alicerces
- lançar luz sobre alguma coisa - lançar em papel
- lançar imposto sobre...
- lançar a candidatura II viвырвать, стошнить•• -
6 lançar
lan.çar[lãs‘ar] vt+vpr lancer.* * *[lã`sa(x)]Verbo transitivo lancerVerbo Pronominal lançar-se a (à água) se jeter à(à comida) se jeter surlançar-se sobre se jeter sur* * *verbojeterprojeterlançar pedras contralancer des pierres contre(ténis) lançar a bola altafaire une chandellelâcherlarguerlançar bombas sobre uma cidadelancer des bombes sur une ville; larguer des bombes sur une ville(de cólera) lançar faíscaslancer des éclairslançar um apelolancer un appel; émettre un appellançar rumoreslancer des rumeurslançar uma campanha de fundoslancer une souscriptionlançar uma discussãolancer une discussionlançar uma modalancer une modejeter au vents'emparer dese mettre à la besognejeter de la poudre aux yeux -
7 suspeita
sus.pei.ta[susp‘ejtə] sf soupçon, méfiance, doute.* * *[suʃ`pejta]Substantivo feminino soupçon masculinlançar suspeitas sobre alguém faire peser des soupçons sur quelqu’un → suspeito* * *nome femininosuspicion; soupçon m.être au-dessus de tout soupçon -
8 âncora
f1) мор якорьlevantar (levar) a âncora — поднимать якорь, сниматься с якоря
2) прн последняя надежда -
9 descrédito
des.cré.di.to[deskr‘ɛditu] sm discrédit.* * *nome masculinodéshonneurcair em descréditotomber dans le discrédit2 (de teoria, de obra) discréditdépréciation f.dénigrementdévalorisation f.lançar o descrédito sobrejeter le discrédit sur -
10 sombra
som.bra[s‘õbrə] sf ombre. à sombra à l’ombre. seguir alguém como uma sombra suivre quelqu’un comme une ombre. sombra de si mesmo ombre de soi-même. sombra para os olhos ombre à paupières, fard pour les paupières. ter medo da própria sombra avoir peur de son ombre. viver na sombra de alguém vivre dans l’ombre de quelqu’un.* * *[`sõmbra]Substantivo feminino (de pessoa, árvore) ombre féminin(cosmético) ombre féminin (à paupières)à ou na sombra à l'ombresem sombra de dúvida sans l'ombre d'un doute* * *nome femininoestá 35.°C à sombrail fait 35.°C à l'ombrelugares à sombraplaces à l'ombreprocurar a sombra das árvoreschercher l'ombre des arbres(cor) terra de sombra queimadaterre d'ombre brûléesombras chinesasombres chinoisesvia a sombra dele na paredeje voyais son ombre projetée sur le mur7 (obscuridade, segredo) ombreficar na sombrarester dans l'ombresoupçon m.traceuma sombra de tristezaune ombre de tristesseà l'ombre de, à l'abri dejeter une ombre surpas l'ombresans l'ombre d'un doute; sans aucun douten'être plus que l'ombre de soi-mêmeavoir peur de son ombretravailler dans l'ombre
См. также в других словарях:
incidir — v. tr. 1. Cair sobre. = PRECIPITAR SE 2. Acontecer, sobrevir; ocorrer. 3. Refletir se>. 4. Ter efeitos sobre. = ACOMETER, AFETAR, ATINGIR 5. Incorrer. 6. Ocorrer ao mesmo tempo. = COINCIDIR ‣ Etimologia: latim incido, ere, cair em ou sobre,… … Dicionário da Língua Portuguesa
colectar — |èt| v. tr. 1. Tributar. 2. Lançar contribuição sobre. 3. Designar quota a. ♦ [Portugal] Grafia de coletar antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil: coletar … Dicionário da Língua Portuguesa
coletar — |èt| v. tr. 1. Tributar. 2. Lançar contribuição sobre. 3. Designar quota a … Dicionário da Língua Portuguesa
fintar — v. tr. 1. Lançar finta sobre; coletar. 2. [Esgrima] Executar uma finta. 3. [Portugal: Beira] Levedar, fazer fermentar. 4. Enganar. • v. intr. 5. Tornar se lêvedo. 6. [Portugal: Trás os Montes] Acreditar, confiar. 7. [Futebol] Driblar. • v.… … Dicionário da Língua Portuguesa
vitriolagem — s. f. 1. Ato de lançar vitríolo sobre alguém para o desfigurar. 2. [Indústria] Ação de passar os panos por um banho de ácido sulfúrico misturado com água para se destruírem as matérias ferruginosas e calcárias … Dicionário da Língua Portuguesa
fulminar — v. tr. 1. Lançar raios contra ou sobre. 2. Ferir (como fere o raio). 3. Destruir, subverter, aniquilar. 4. Matar instantaneamente. 5. Arrojar, despedir, lançar de si. 6. Condenar, invectivar. 7. [Religião católica] Decretar excomunhões, anátemas … Dicionário da Língua Portuguesa
Portuñol riverense (vocabulario) — Anexo:Portuñol riverense (vocabulario) Saltar a navegación, búsqueda ¡a la maula! [ a.la. maw.la] español: expresión de sorpresa portugués: expressão de surpresa ¡chiche! … Wikipedia Español
barra — s. f. 1. Peça de metal resultante da fundição do minério. = LINGOTE 2. Unidade de um bem de consumo, geralmente de formato alongado e consistência sólida (ex.: barra de cereais, barra de sabão). 3. Entrada de um porto (ex.: a barra está encerrada … Dicionário da Língua Portuguesa
Iwan Fals — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Tião Bocalom — Sebastião Bocalom Rodrigues , más conocido como Tião Bocalom (Bela Vista do Paraíso, Paraná, 18 de mayo de 1953)[1] es un político y profesor brasileño. Actualmente es el presidente del Partido de la Social Democracia Brasileña en el estado de… … Wikipedia Español
carregar — v. tr. 1. Pôr ou dispor carga em ou sobre. 2. Meter carga em (arma). 3. Dar carga sobre, atacar. 4. Colher (velas de navio). 5. Acumular eletricidade em. 6. Tornar mais grosso (o traço). 7. Ser molesto. 8. Imputar. 9. Exagerar. 10. Lançar em (a… … Dicionário da Língua Portuguesa